-
1 вести бесплодную борьбу с воображаемым противником
Makarov: fight with own shadowУниверсальный русско-английский словарь > вести бесплодную борьбу с воображаемым противником
-
2 донкихотствовать
1) General subject: fight with own shadow, fight windmills, tilt at windmills2) Makarov: fight with own shadow (вести бесплодную борьбу с воображаемым противником), fight windmills (сражаться с ветряными мельницами)
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Английский